Kategorie wählen:
Blog-Kategorien:
Kategorien
Belletristik

Comandante

Eduardo de Angelis/ Sandro Veronesi

Der Roman Comandante der italienischen Filmemacher und Autoren Eduardo de Angelis und Sandro Veronesi knüpft an die wahre Geschichte des italienischen U-Boot-Kommandanten Todaro an, der im Zweiten Weltkrieg die Besatzung eines von ihm versenkten belgischen Frachters an Bord nahm und 26 schiffbrüchigen Matrosen das Leben rettete – aus persönlichem Mitgefühl und entgegen den geltenden Befehlen. Die Lage eskaliert, als das U-Boot zwei Tage später in ein Gefecht mit britischen Kriegsschiffen gerät, doch gelingt es dem Kommandanten durch Funkverkehr mit den Gegnern, auch diese Konfrontation zugunsten der Besatzung und der Rettung der Schiffbrüchigen zu entschärfen. Die Autoren haben vor Erscheinen des Romans bereits einen Film über das Thema produziert, der im … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Glorreiche Taten

Ferdia Lennon

Unter den in den letzten Jahren neu erschienenen Romanen fällt eine Hinwendung zu antiken Stoffen und damit verbundenen Themenfeldern auf. Auch der in Frankreich und Irland lebende Autor Ferdia Lennon, Sohn einer irischen Mutter und eines libyschen Vaters und studierter Altphilologe, wendet sich in seinem neuen Roman einer solchen Thematik zu: Wir sind im Jahr 412 vor Christus im sizilianischen Syrakus, einer der wichtigsten griechischen Metropolen ihrer Zeit. Nach der Verwicklung in den Peloponnesischen Krieg und dem Sieg der Syrakuser über die Athener, genießen zwei junge Helden ihr Dasein, während zur selben Zeit Tausende von versklavten feindlichen Soldaten in den Steinbrüchen vor der Stadt gefangen sind. Das Ganze gipfelt in … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Elyssa. Königin von Karthago

Irene Vallejo

Die spanische Schriftstellerin, Altphilologin und Schriftstellerin Irene Vallejo wurde einem internationalen Publikum seit 2019 durch ihr preisgekröntes Buch über die Entstehung der Literatur in der Antike (deutsch: Papyrus. Die Geschichte der Welt in Büchern) bekannt. In einer Zeit, in der sich ein literarischer Trend zu Themen aus der Antike abzeichnet, hat der Diogenes Verlag nun einen früheren Roman von ihr unter dem Titel Elyssa – Königin von Karthago in deutscher Übersetzung nachgelegt. Die mythische Gründerin von Karthago, die in Vergils Heldenepos Aeneis unter dem Namen Dido eine Schlüsselrolle als Geliebte des Trojaners Aeneas, dem späteren Gründer von Rom, spielt, hat in der abendländischen Literatur- und Operngeschichte bereits einige Spuren … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Wer trägt das Licht in den Tag

Vera Vieider

Über die Autorin Vera Vieider erfährt man bei Recherchen im Netz nicht viel, allenfalls dass sie in der Südtiroler Kurstadt Meran geboren und aufgewachsen ist, schon in jungen Jahren mehrere Lyrikpreise gewonnen hat und studierte Pharmazeutin ist. Bisher veröffentlichte sie vor allem in Anthologien und Zeitschriften, jetzt liegt in der zur Universität Innsbruck gehörigen Edition Laurin ihr dritter Gedichtband vor, der sie als feinfühlige Beobachterin sowohl von Natur- als auch seelischen Phänomenen zeigt. Das Meer, das Wasser, der Wind, der Strand und seine Bewohner nehmen darin einen zentralen Platz ein.… > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Alles neigt sich zum Unverständlichen hin

Kurt Drawert

Der Schriftsteller Kurt Drawert, 1956 in Hennigsdorf geboren, aufgewachsen in Vororten Berlins und in Dresden, machte seit Ende der 1980er Jahre durch mehrere Gedichtbände auf sich aufmerksam, in denen er sich als eigenwillige Stimme innerhalb der späten DDR-Literatur präsentiert. Seitdem sind zahlreiche, Gedichtbände, Romane, Theaterstücke und Essaybände von ihm erschienen, zuletzt das Langgedicht Alles neigt sich zum Unverständlichen hin bei C.H. Beck.  Dabei liefert nicht nur der Titel eine pointierte Momentaufnahme des intellektuellen Klimas der Gegenwart – vielmehr zeigt sich Drawert dank der ihm eigenen Fähigkeit zur lyrischen Synthese von Alltagserscheinungen und Banalitäten mit scharfer Beobachtung, sarkastischem Kommentar und philosophischen Referenzen als postmoderner Magier, der der Welt, die ihn … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Der Hafen von Toledo

Anna Maria Ortese

Der Roman Der Hafen von Toledo der italienischen Schriftstellerin Anna Maria Ortese erschien im Original bereits 1975 und liegt nun erstmals auf Deutsch vor. Es ist ein voluminöses, sprachmächtiges, traumwandlerisch-unzeitgemäßes und rätselhaftes Buch, das bei seinem Erscheinen breite Ablehnung bewirkte und sich kaum verkaufen ließ – was auch der Grund ist, warum es fast 50 Jahre unübersetzt geblieben ist. Die Autorin selbst hat es gleichwohl zeitlebens für ihr bedeutendstes Werk gehalten. Hinter dem Schauplatz Toledo verbirgt sich Orteses langjährige Heimatstadt Neapel, das Geschehen darf als poetische Übersetzung ihrer eigenen jugendlichen Selbstfindung in der Zeit des Mussolini-Italiens der 1930er und 40er Jahre gelesen werden. Das Zeitgeschehen meldet sich indes eher in … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Die Frau in den Bäumen

Elisabeth Plessen

Elisabeth Gräfin von Plessen ist eine Ausnahmeerscheinung in der deutschen Literatur – man könnte sagen, dass ihre adlige Herkunft (von der sie sich schon in den 1976 erschienenen Mitteilungen an den Adel verabschiedet hat) gleichwohl in einer gleichsam aristokratischen Behandlung der deutschen Sprache und einem kultivierten Denken über den Tellerrand hinweg fortlebt. Für ihrem neuen, in den 1970er Jahren angesiedelten Roman hat sich die promovierte Literaturwissenschaftlerin ein Sujet mit autobiographischen Zügen gewählt. Nicht viel anders als ihre literarische Heldin, die mit einem zwanzig Jahre älteren Rundfunkmitarbeiter verheiratete Ich-Erzählerin Anna, hat auch Plessen über dreißig Jahre mit einem deutlich älteren Mann, dem Regisseur Peter Zadek, zusammengelebt. Im Roman reist das Paar … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Der letzte seiner Art

Sibylle Grimbert

Die französische Schriftstellerin und Verlegerin Sibylle Grimbert hat sich in ihrem in Frankreich preisgekrönten und nunmehr in deutscher Übersetzung vorliegendem Roman ein ungewöhnliches Thema vorgenommen: die Beziehung eines Naturforschers zu einem vom Aussterben bedrohten Vogel, dem titelgebenden „letzten seiner Art“. Die Handlung spielt im Jahr 1835, und zumindest das darin auftretende Tier, der seit 1844 als ausgestorben geführte „Riesenalk“, eine dem Pinguin verwandte Vogelart, ist belegt. Der vom Naturhistorischen Museum in Lille nach Island entsandte Zoologe Gus wird Zeuge, wie die Vögel dort von rohen Seeleuten massakriert werden, nimmt sich in der Folge eines verletzten jungen Alks an und begreift allmählich, dass er sich in diesem dem vermutlich letzten Überlebenden … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Weil da war etwas im Wasser

Luca Kieser

Der Autor Luca Kieser ist Jahrgang 1992, wuchs in Tübingen auf und hat zunächst in Heidelberg Philosophie, danach in Leipzig am dortigen Literaturinstitut studiert. Zurecht wurde sein in diesem Jahr erschienener Debütroman Weil da war etwas im Wasser für den Deutschen Buchpreis nominiert, leistet Kieser doch etwas, was gerade unter jungen Autoren inzwischen Seltenheitswert hat: nämlich sprachlich zu experimentieren. In Zeiten künstlicher Intelligenzen, medialer Vernetzung und im virtuellen Raum generierender Sprachen, steht der personale Erzähler klassischer Bauart inzwischen wie ein exotisches Zootier aus ferner Vergangenheit da. Warum ihn also nicht durch einen Riesenkalmar ersetzen, der in jedem seiner Fangarme ein eigenes Gehirn hat und nach der Berührung mit einem Tiefseekabel … > Weiterlesen

Kategorien
Belletristik

Halbmondzeit

Michael Schroeder

Es geschieht nicht häufig, dass ein 69-Jähriger auf der Bühne des Literaturbetriebs debütiert. So geschehen im Fall der im Berliner Elfenbein-Verlag erschienenen Erzählung Halbmondzeit von Michael Schroeder. Hinzuzufügen ist freilich, dass dem Autor als gestandenem Historiker und Altphilologen die literarische Bühne nicht ganz fremd gewesen ist. Er trat u.a. als Autor einer Biographie der Sappho von Lesbos, „Europas erster Dichterin“, in Erscheinung und übersetzte Gedichte des bedeutenden griechischen Lyrikers Konstantinos Kavafis (1863-1933). Überdies führten ihn zahlreiche Forschungsreisen in den Mittelmeerraum von Süditalien über Griechenland und die Schwarzmeerländer bis in den Nahen Osten. Die daraus resultierende Vertrautheit mit mediterraner Landschaft, Kultur und Literatur ist seinem nun vorliegenden Buch deutlich anzumerken – … > Weiterlesen